Szkolenia dla tłumaczy

Zapraszamy na szkolenia dla tłumaczy języków słowiańskich.

Jeżeli chcesz dostać pierwszy wiadomość o naszych szkoleniach, zapisz się na newsletter po prawej stronie.

Aktualne szkolenia:

 

Zapraszamy na szkolenie pt. „Jak zostać tłumaczem przysięgłym j. ukraińskiego – teoria i praktyka”, które dedykujemy kandydatom na tłumaczy przysięgłych języka ukraińskiego. Egzamin na tłumacza przysięgłego języka ukraińskiego odbywa się w Warszawie dwa razy w roku. Kurs, na których chcemy Państwa zaprosić z pewnością utrwali oraz poszerzy wiedzę przed kolejną edycją egzaminu. Program naszego kursu.. czytaj dalej →

Kurs na tłumacza przsięgłego ukraiński

SZKOLENIE ZAKOŃCZONE. Zapraszamy na drugą edycję szkolenia pt. „Jak zostać tłumaczem przysięgłym j. ukraińskiego – teoria i praktyka”, które dedykujemy kandydatom na tłumaczy przysięgłych języka ukraińskiego. Egzamin na tłumacza przysięgłego języka ukraińskiego odbywa się dwa razy w roku. Kurs, na których chcemy Państwa zaprosić z pewnością utrwali oraz poszerzy wiedzę przed kolejną edycją egzaminu.  .. czytaj dalej →

SZKOLENIE ZAKOŃCZONE.   5. grudnia 2015 zapraszamy na szkolenie „Specyfika tłumaczeń ustnych w języku czeskim”. Szkolenie dedykowane jest początkującym tłumaczom, którzy chcą poszerzyć swoją wiedzę w zakresie tłumaczeń ustnych, absolwentom oraz studentom filologii czeskiej, którzy w przyszłości chcą pracować jako tłumacze ustni. Opinie o naszych szkoleniach dostępne są  TU.   Nie chcesz przegapić informacji o.. czytaj dalej →

SZKOLENIE ZAKOŃCZONE. Już 28. listopada zapraszamy na szkolenie „Język ukraiński w biznesie”. Szkolenie dedykowane jest tłumaczom języka ukraińskiego, którzy chcą poszerzyć swoją wiedzę, kandydatom na tłumaczy przysięgłych, absolwentom oraz studentom filologii ukraińskiej/ukrainoznawstwa, którzy swoją przyszłość chcą związać z tłumaczeniami. Opinie o naszych szkoleniach dostępne są  TU.   Slavia-Centrum Języków Słowiańskich znajduje się 10 minut piechotą.. czytaj dalej →

SZKOLENIE ZAKOŃCZONE. Zapraszamy na praktyczne warsztaty dla tłumaczy języka czeskiego. Szkolenie skierowane jest do tłumaczy, którzy chcą poszerzyć i pogłębić swoją wiedzę w zakresie tłumaczeń ustnych oraz pisemnych. Szkolenie poprowadzi doświadczony tłumacz – praktyk wykonujący zarówno tłumaczenia ustne jak i pisemne. Przed przyjazdem na szkolenie wszyscy uczestnicy otrzymają krótkie zadanie do wykonania, które potem będzie.. czytaj dalej →

SZKOLENIE ZAKOŃCZONE. Zapraszamy na drugą część szkolenia przygotowującego do egzaminu na tłumacza przysięgłego języka rosyjskiego. Szkolenie jest kontynuacją pierwszej części kursu i obejmuje część merytoryczną oraz praktyczną. Grupa docelowa: osoby, które chcą zdawać egzamin na tłumacza przysięgłego języka rosyjskiego. Szkolenie może być doskonałym początkiem przygotowań do egzaminu lub sprawdzeniem swoich umiejętności w praktyce. Przed kursem polecamy.. czytaj dalej →

SZKOLENIE ZAKOŃCZONE. Zapraszamy na szkolenie przygotowujące do egzaminu na tłumacza przysięgłego języka rosyjskiego. Szkolenie składa się z dwóch części, które obejmują część merytoryczną oraz praktyczną. Grupa docelowa: osoby, które chcą zdawać egzamin na tłumacza przysięgłego języka rosyjskiego. Szkolenie może być doskonałym początkiem przygotowań do egzaminu lub sprawdzeniem swoich umiejętności w praktyce. Przed kursem polecamy zapoznanie.. czytaj dalej →

Już w maju 2014! Bądź z nami w kontakcie! Napisz do nas maila (biuro@www.slavia-jezyki.pl) lub zapisz się na newsletter na stronie głównej w prawym dolnym rogu wybierając grupę SZKOLENIA. Jak tylko rozpoczniemy zapisy, dostaniesz informację jako pierwszy 🙂 Program podamy już wkrótce! czytaj dalej →

Tłumaczenie dokumnetów szkolnych - rosyjski

SZKOLENIE ZAKOŃCZONE. Zapraszamy na warsztaty terminologiczne dla tłumaczy języka rosyjskiego. Temat warsztatów: Tłumaczenia dokumentów szkolnych w języku polskim i rosyjskim. Program szkolenia obejmuje następujące zagadnienia: tłumaczenie dokumentów osób ubiegających się o obywatelstwo polskie, polskie świadectwo maturalne, dyplomy w języku rosyjskim: świadectwa ukończenia szkoły średniej, dyplomy ukończenia uczelni, kursów. Grupa docelowa: tłumacze, którzy chcą poszerzyć swoją wiedzę,.. czytaj dalej →