
Dzisiaj chcielibyśmy przedstawić Wam kilka stron internetowych, przydatnych w nauce języka rosyjskiego. Internet jest nieocenionym źródłem umożliwiającym poszerzanie swojej wiedzy, bez względu na to, czy dopiero chcecie zacząć swoją przygodę z tym językiem, czy już się go uczycie. Samodzielna nauka nie zastąpi, rzecz jasna, profesjonalnych lekcji z wykwalifikowanym lektorem na bieżąco korygującym wszystkie nasze błędy,.. read more →

Drodzy Kursanci, miło nam poinformować, że od września 2017 wprowadzamy w naszej szkole e-dziennik. Od tej chwili możesz z niego korzystać gdziekolwiek jesteś. Wystarczy tylko urządzenie z dostępem do internetu 🙂 Dane dostępowe do swojego konta otrzymasz po zapisaniu się na zajęcia. Co zyskasz dzięki e-dziennikowi? OCENY Nie możesz doczekać się kolejnych zajęć, żeby.. read more →

Zapraszamy do wysłuchania programu „Prameň” – audycji słowackiej mniejszości narodowej mieszkającej w Małopolsce. Audycji można posłuchać w każdą niedzielę o 22:05 w Radiu Kraków (nadają również online). Jedna z audycji była poświęcona nauce języka słowackiego w Małopolsce. Zachęcamy do jej wysłuchania w języku czeskim oraz słowackim. Mieliśmy okazję udzielić do programu wywiadu 🙂 Audycji można.. read more →

Chyba każdy z dzieciństwa zna wiersz Juliana Tuwima pt. „Lokomotywa” 🙂 Ten wiersz przetłumaczony został na wiele języków między innymi na czeski (tutaj) oraz chorwacki (tutaj). Dziś mamy przyjemność zaprezentować jego wersję bułgarską. Oddajmy na chwilę głos tłumaczowi, panu Wojciechowi Gałązce: z uwagi na konieczność użycia częściowo męskich rymów, bo taka jest wyższa konieczność, wynikająca.. read more →

Pamiętacie piosenkę zespołu Xindl X pt. „Poslední večeře”? Ostatnio pisaliśmy o niej na blogu (tutaj część 1). Teraz prezentujemy część 2. idiomów z tej piosenki. Posłuchajcie piosenki tutaj. Słowa piosenki znajdziecie tutaj. Wyrażenie přehazovat jako horkej brambor dosłownie oznacza przerzucać coś jak gorący ziemniak. W języku polskim odpowiednikiem tego wyrażenia jest „palący problem”. Zdá.. read more →

Dziś drugi odcinek naszej serii czeski bez tajemnic. Dla tych, którzy lubią język czeski i chcą rozszerzyć oraz wzbogacić swoje słownictwo, przygotowaliśmy kilka idiomów. Ostatnio wpadła mi w ucho piosenka zespołu Xindl X pt. „Poslední večeře”, która okazała się skarbnicą idiomów związanych z jedzeniem! Zaczynamy! Posłuchajcie piosenki tutaj. Słowa piosenki znajdziecie tutaj. Mít máslo na.. read more →

Lubicie czeskie idiomy? Nie wiecie jak ich używać i co oznaczają? Zapraszamy na nową serię na naszym blogu czyli czeski bez tajemnic 🙂 Dziś w roli głównej – oczy! Pierwszy z dzisiejszych idiomów brzmi být trnem v oku i w dosłownym tłumaczeniu oznacza „być cierniem w oku”. Jak pewnie łatwo się domyślić, odpowiednikiem tego wyrażenia.. read more →

Jeszcze studiujesz i marzysz o wyjeździe na Erasmusa? A może jesteś już absolwentem i chciałabyś wyjechać tak jak Twoi znajomi? W pierwszej połowie 2016 roku gościliśmy w Slavii absolwentkę uczelni chorwackiej, która ukończyła filologię chorwacką i chciała odbyć w naszej szkole staż w ramach programu Erasmus. Jak się do nas dostała i czy było łatwo,.. read more →

Końcem maja 2016 żegnaliśmy Katarinę, przyszłą lektorkę języka chorwackiego dla obcokrajowców, która w Slavii odbywała staż a teraz już wróciła do swojego kraju – Chorwacji. Przeczytajcie jak się Katarinie podobała Slavia, uczniowie oraz Kraków 🙂 Cieszymy się, że mogła być częścią naszego zespołu lektorskiego przez kilka miesięcy. Poniżej dostępna wersja w języku chorwackim. When you.. read more →
Slavia – Centrum Języków Słowiańskich
- ul. Lubicz 22/8, 31-504 Kraków
- 507 487 201
- biuro@slavia-jezyki.pl
Najnowsze artykuły
26 maja 2025Wakacyjny kurs ONLINE czeskiego dla początkujących!
27 kw. 2025Majówka 2025
10 kw. 2025Przerwa wielkanocna 2025 🐰
Najchętniej czytane
31 sty 2023ZAPISY NA SEMESTR LETNI!
02 wrz 2024Ruszyły zapisy na kursy – jesień 2024! 🍂
27 wrz 20164.10.2016 DZIEŃ OTWARTY